Автор Тема: Критика статті: Який зміст вкладався у назву “Україна” за часів Давньої Русі?  (Прочитано 23209 раз)

0 Користувачів і 3 Гостей дивляться цю тему.

Offline Capitain Cubs

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 14564
  • Стать: Чоловіча
  • Запорожець за Інгулом. Характерник-гедоніст.
Може я помиляюсь , але треба дивитися у корінь "кр-"

Край, кромка, укромний - близькі сателіти
Mocsia delenda est

Offline Шарик72

  • Hero Member
  • *****
  • Повідомлень: 1633
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі. Люди простг жили на своїх поселеннях чи у містах-фортецях, мали свого старійшину і знали, що десь там сидить княщь із найманим військом і захищає їх від ворогів, а за це вони платять йому данину, яка потім перетвориться на податок, він ще й вершить справедливий суд та розв'язує суперечки із їх сусідями. Вони бачили, що поряд, десь за річкою, живуть інші люди, їх мова відрізняється, вони вклоняються іншим богам, платять данину іншому князю/королю і інколи нападають на них, але вони не розуміли, що то зовсім інше протодержавне утворення на місці  якого колись буде інша країна.

Offline Южанин

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 7944
  • Стать: Чоловіча
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі.

Все правильно. Раньше словом оукраина обозначался далекий край. Условно говоря ,до чего дальше двух дней на волах , то и оукраина в любую сторону. И таким далеким краем для Киева были земли дикого поля,где кстати впервые и появились шаровары позаимствованные у крымских татар в условиях жаркого южного климата.

Offline Южанин

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 7944
  • Стать: Чоловіча
Я разовью свою мысль. Может быть необычный для Руси дресс-код и послужит тому , что за этими землями и людьми от туда закрепилось название оукраина , как обозначение далеких земель дикого поля и людей от туда. На эту мысль натолкнули древние европейские гравюры и рисунки.
Всюду , где появляется слово Vkraine или Ukraine, украинцы изображены уже в шароварах, что постепенно стало национальным символом, но мода однозначно пошла с юга , а туда попала от татар.
« Останнє редагування: Серпня 07, 2018, 07:01:36 19:01 від Южанин »

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи







вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!
Сайт картинок - ...ru
Дата видавництва книжки - 1978 р.

Активна підміна української історії  тогочасним СРСР.

Я би сказав - активна підміна української історії тогочасним СРСР під керівництвом Мацкви. :moskali:


Offline Южанин

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 7944
  • Стать: Чоловіча
А теперь самовлюбленный впихуист расскажи







вИфсьёвретии!!! вИсамипридумали!!!!

Я би сказав -

Ты разговаривай сам с собой самовлюбленный калированный псевдоукраинец. Продолжай натягивать сову на глобус распираемый собственной значимостью, убогое.

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах.

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці

3. У 17 сторіччі Гійом Левассер де Боплан створив генеральну карту України (Загальний план Диких полів, простіше кажучи, Україна, з належними провінціями).
Тож бачимо тут назву України теж в одному із значень цієї назви - Поле.

4. 18 сторіччя
"Она известна под именами Украины, Степи и Полей, от чего и тамошних жителей называют Украинцами, Степовиками и Полевиками"
 - Маркович Я. М. Записки о Малороссии, ее жителях и произведениях. Ч. 1. - СПб., 1798. - С. 47

5. 19 сторіччя
"C конца 14 века и по настоящее время область, занимаемая Полянами, стала именоваться Украиной, а жители ее - Украинцами. Ныне это название оказывается далеко распространенным на восток, запад и юг по обе стороны Днепра, т.е. на всю область бышей козаччины и на соседние земли, занятые кочевыми народами. Слово Украина имеет в народном языке и нарицательное значение, в смысле характеристики края, состоящего из широких, ровных полей с небольшими "перелісками".
Чубинський Павло Платонович. Труды Этнографическо-статистической экспедиции в Западно-Русский край. Том 7. 1872 - С. 460

Напевно ніхто не переходить за посиланнями...

України з Пересопницького Євангелія

Слово оукраина трапляється в означеному джерелі (Пересопницьке Євангеліє, 1561 року) кільканадцять разів у двох значеннях, які легко встановити наочним порівнянням зі словенським (Елизаветинская Библия, 1751) і латинським (Vulgata Clementina, 1590) перекладами.

И навратился до краинъ галилєйскых...
Отидє въ прєдѣлы галїлєйскїя...
Secessit in partes Galilaeae...

(Мф. II, 22)

И жилъ в капєрнаоумѣ за морємъ на оукраинах заоулонскыхъ и нєѳалимскыхъ...
Всєлися въ капєрнаумъ въ поморїє, въ прєдѣлѣхъ завулонихъ и нєфѳалімлихъ...
Et habitavit in Capharnaum maritima, in finibus Zabulon et Nephthalim...

(Мф. IV, 13)

И вышла о нємь повѣсть по всєи оукраинѣ...
И вѣсть изыдє по всєй странѣ о нємъ...
Et fama exiit per universam regionem de illo...

(Мф. XVI, 13)

Вышоль з галилєи и пришоль въ оукраины иоудєйскыя по оноуи сторонѣ їордана...
Прєйдє от галїлєи и прїидє въ прєдѣлы іудєйскїя об онъ полъ іордана...
Мigravit a Galileaa, et venit in fines Judaeae trans Jordanem...

(Мф. XIX, 1)

И прихожєвали к нємоу зо всєи оукраины їоудєйскои и иєр(с)лимьлянє...
И исходашє къ нєму вся іудєйская страна и ієр(с)лиманє...
Et egrediebatur ad eum omnis Iudaeae regio, et Jerosolymitae universi...

(Мк. I, 5)

И рознєслася повѣсть єго гнє(т) по всєи оукраинѣ галилєйскои...
Изыдє жє слухъ єго абїє во всю страну галілєйску...
Et processit rumor ejus statim in omnem regionem Galilaeae...

(Мк. I, 28)

Бѣгаючи по всєи оукраинѣ ть(и) почали на постєля(х) к нємоу носити нємоцныи...
Обтєкшє всю страну ту, начаша на одрѣхъ приносити болящия...
Рercurrentes universam regionem illam coeperunt in grabatis eos, qui se male habebant...

(Мк. VI, 54)

И плыноуль до оукраинь далманоутьскыхь...
Прїидє во страны далмануѳански...
Venit in partes Dalmanutha...

(Мк. VIII, 10)

И ходиль по въсєи оукраинѣ їорданьскои проповѣдаючи...
И прїидє во всю страну іорданскую, проповѣдая кр(~)щєнїє...
Et venit in omnem regionem Jordanis, praedicans baptismum...

(Лк. III, 3)

И пєрєєхали до оукраины гадариньскои которая є(ст) з дроугои строны напротивь галилєи...
И прєидоша во страну гадаринску яжє єсть об онъ полъ галїлєи...
Et navigaverunt ad regionem Gerasenorum, quae est contra Galilaeam...

(Лк. VIII, 26)

Наведені приклади надійно закривають вічне питання, якщо для когось воно ще й досі не закрите.

Offline Lina

  • Global Moderator
  • Ветеран форума
  • *****
  • Повідомлень: 10034
  • Стать: Жіноча
  • Камінці чудові, різнокольорові
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.

Немає жодного історика, який би написав таку маячню. Підкреслюю - історика (а не політолога В. Бебика - автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям»).

Пане, змушена, мабуть, Вас засмутити, але за часів Генріха Шлімана, не було жодного історика, який би вірив в таку маячню, як Троя.

Це я до того, що історія - наука не стала, а це питання погано досліджене, отже категорично заперечувати, щоби то не було, не має ніякого сенсу.

Offline Lina

  • Global Moderator
  • Ветеран форума
  • *****
  • Повідомлень: 10034
  • Стать: Жіноча
  • Камінці чудові, різнокольорові
Стверджувати, що в 12 столітті під словом "Україна" мали на увазі територію в сьогоднішньому значенні "країна" - це взагалі повний маразм, адже в ті часи люди щеленого поняття не мали про країни, державний устрій ц так далі.

Все правильно. Раньше словом оукраина обозначался далекий край. Условно говоря ,до чего дальше двух дней на волах , то и оукраина в любую сторону. И таким далеким краем для Киева были земли дикого поля,где кстати впервые и появились шаровары позаимствованные у крымских татар в условиях жаркого южного климата.

І знову якісь хвантазії про назву країни...І Вас,пане, мабуть, змушена, засмутити, бо шаровари - це зовсім не ноу-хау кримських татар, як і брита голова з оселедцем та мода ходити у бій оголеними до пояса у давніх козаків.

Offline Geo

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 17777
  • Стать: Чоловіча


Это напрямую касается темы. Потому что на этой самой мове ОУКРАИНА- пограничная земля. И пограничной она была для Руси и Крымского ханства.

ОУ - это "В" ОУКраине...В КРАИНЕ, В СТРАНЕ. Мягкое "В"  - ОУ

Offline Geo

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 17777
  • Стать: Чоловіча
"протоукранцы" это москальская фишка что-бы замазать древнюю историю. Русины мы из Руси


3. Не засмічуй тему дописами, які не стосуються цієї теми.

А что ты считаешь темой? Я тебе про блядей здесь пишу?  Если ты от меня ждешь восхищений твоим усилиям впихнуть в невпихуемое , то не дождешься . Если ты хочешь разговаривать сам с собой , то выбери другую площадку на листочке бумаги.

Він тебе не чіпав. Навіщо рявкати?

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Для українців важливо, яке значення мало слово Україна саме на рідній мові. Слід шукати саме в українській мові значення цього слова, а не в чужих мовах

1.

Року 1873.

Словниця української (або Югової Руської) мови. Фортунат Піскунов. - Одеса. 1873.
https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ

Ліворуч - українське слово, праворуч - переклад на московську:

С. 119

https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA119#v=onepage&q&f=false

С. 55

https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA55#v=onepage&q&f=false

С. 118

https://books.google.com.ua/books?id=0d5bAAAAcAAJ&hl=ru&pg=PA118#v=onepage&q&f=false

2.

Року 1907.

Словник української мови. Упорядкував Борис ГРІНЧЕНКО.

Украї́на, -ни, ж. 1) = країна. Прибудь, прибудь, мій миленький, з україн далеких. Н. п. Ой по горах, по долинах, по широких українах, ой там козак похожає. Н. п.
2) Украйна, Малороссія — страна, заселенная украинскимъ народомъ, Так звана по письменські Мала Россія, а по народньому Україна. К. XII. 116. Зажурилась Україна, що нігде прожити: гей витоптала орда кіньми маленькії діти. АД. І. 73. Як із день-години зчинилися великі війни на Україні. АД. II.
3. Та немає лучче, та немає краще, як у нас на Вкраїні: та немає ляха, та немає пана, немає унії. АД. ІІ. 49. Паша дума, наша пісня, не вмре, не загине, — от де, люде, наша слава, слава України. Шевч. 46. Настав инший порядок на Вкраїні, як почали князьки-Русь її оберегати, з неї собі данину брати і своєю, Руською землею її називати. К. (О. 1861. IX. Исторія України. 86). Ум. українонька, україночка. О. 1862. IX. 109; 1861. IX. 9.

http://hrinchenko.com/slovar/znachenie-slova/60704-ukrajina.html#show_point

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
LikБез : Укри – найдавніше слов’янське плем’я, пращури українців?

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.
http://likbez.org.ua/ua/ukry-ancient-tribe.html

Ну, це певні історики так вирішили, що не мають. А інші запевняють, що вони таки покинули ті землі.

Немає жодного історика, який би написав таку маячню. Підкреслюю - історика (а не політолога В. Бебика - автора псевдонаукових статей, присвячених «протоукраїнцям»).

Пане, змушена, мабуть, Вас засмутити, але за часів Генріха Шлімана, не було жодного історика, який би вірив в таку маячню, як Троя.

Це я до того, що історія - наука не стала, а це питання погано досліджене, отже категорично заперечувати, щоби то не було, не має ніякого сенсу.

Міфи і стереотипи

УКРИ – НАЙДАВНІШЕ СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я, ПРАЩУРИ УКРАЇНЦІВ, ЧИ НАВІТЬ – УСІХ СЛОВ’ЯН ЗАГАЛОМ

Історична реальність

УКРИ (УКРАНИ, УКРЯНИ, ВУКРАНИ) – СЛОВ’ЯНСЬКЕ ПЛЕМ’Я (СОЮЗ ПЛЕМЕН), ЩО МЕШКАЛО НА ТЕРИТОРІЇ СУЧАСНОЇ НІМЕЧЧИНИ І НЕ МАЄ СТОСУНКУ ДО УКРАЇНСЬКОЇ ІСТОРІЇ.


“Стародавні укри” є об’єктом чисельних псевдопатріотичних інсинуацій, що видають їх як “першоукраїнців”. “Ступінь давності” укрів – величина довільна: від близького до історичних реалій початку середньовіччя до абсолютно фантастичної кам’яної доби. На жаль, у медіа (насамперед – в Інтернеті, а також у телевізійному просторі) розмисли вітчизняних прихильників “фолк-хісторі” часто-густо позиціонують як точку зору української історичної науки. Проте останнє аж ніяк не відповідає дійсності: бачення “укрського питання” українськими дослідниками жодним чином не відрізняється від бачення європейської історіографії (дивись: “Чи існують “древні укри” в українських підручниках?”).

Історично достовірні укри (Uchri), вони ж – украни/вукрани/укряни (Ucranі,  Vucrani) – слов’янське плем’я (союз племен?), що заселяло басейн річки Укер/Іккер (нім. Ucker/Uecker) у міжріччі Одеру та Ельби. Припускають, що етнонім “украни” є похідним від назви ріки (пор. “бужани”, струмяни”). Назву ж річки (у слов’янській вимові “Укра”, суч. польск. Wkra) більшість дослідників виводить зі слов’янського терміну vikru “стрімкий”, “швидкий”.

Більшість згадок укранів/укрів у джерелах пов’язана із подіями Х ст., а саме – з експансією німецьких правителів (насамперед – маркграфів Саксонської марки) на землі західних слов’ян. Присутня в літературі думка щодо проживання укранів на берегах Укера ледь не з VІ ст. н.е. має дуже хитке обґрунтування. Зазначена гіпотеза спирається на найбільш ранню дату розселення в цьому регіоні слов’ян (носіїв суківсько-дзедзицької археологічної культури). Втім, жодної інформації щодо укранів немає ані для VІ ст., ані для більш пізніх періодів. Зокрема, доволі показовим є те, що укранів не знає т.зв. “Баварський географ” другої половини ІХ ст.

“Підкорення” слов’ян Ельбо-Одерського межиріччя у Х ст. мало номінальний характер. Ці землі протягом ХІ – поч. ХІІ ст. були предметом територіальних суперечок між Священною Римською імперією та Польським королівством, а населення зазначених областей залишалося доволі самостійним. Переломним моментом в історії регіону став т.зв. Хрестовий похід проти слов’ян 1147 р. Саме після нього розпочалася активна аграрна колонізація регіону німецькими поселенцями, а також пожвавилася місіонерська діяльність католицького кліру серед слов’ян.

Насідком цих процесів стала доволі швидка асиміляція слов’янського населення. Примітно, що джерела другої половини ХІІ – ХІІІ ст. вже практично не згадують слов’янські племінні назви. Як “релікти” вони зберігалися здебільшого у топоніміці. Зокрема, серед топонімів фігурує й така собі “terra ukera”. Втім зазначимо, що пізньосередньовічні та сучасні топоніми (Uckerland, Uckermark) мають на увазі радше не “землі укрів/укранів”, а “землі навколо Укеру/Іккеру” (річки).

Наостанок залишається зробити кілька зауваг щодо гіпотез про можливу спорідненість середньовічного населення території України та укранів. Історичні коріння укранів пов’язані з територією України (точніше – з її північною частиною) так само, як із  доволі умовною “прабатьківщиною” пов’язані всі без винятку слов’янські народи (як зниклі, так і ті, що існують сьогодні).

Досить ненадійне підґрунтя мають також припущення, що зустрічаються в параісторичній літературі, щодо переселення в ХІ –ХІІ ст. укранів під тиском німецьких завойовників в межі сучасної України. Історичні свідчення тут просто відсутні. Археологічний матеріал, щоправда, дозволяє ставити питання про наявність якихось відносин між населенням Південної Русі та Ельбо-Одерського межиріччя. Втім, характер цього матеріалу цілком промовистий: йдеться про торгівельно-обмінні відносини, не виключено  – про переселення невеличких груп населення (окремі сім’ї/роди), але аж ніяк не про масштабні міграції.

Отже, украни є доволі чітко локалізованим у просторі та часі явищем. Це явище не має практично жодного стосунку до території сучасної України, а тим більше – до етногенезу українців. Всілякі фантазії про “стародавніх укрів” мають обтяжувати сумління лише своїх творців, а також сумління “об’єктивних критиків” цієї антинаукової маячні, котрі свідомо чи несвідомо сприяють популяризації зазначеної маячні.

Дивись також спростування російської пропаганди про укрів на сайті Stop Fake

Offline svit

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 18399
Шось ви нахуярили дохуя.

А чому б просто не припустити що Україна - це Країна? Ну є таке слово в нашій мови - край, краяти, країна. Чим Україна не годиться як на самоназву країни?

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
А чому б просто не припустити що Україна - це Країна? Ну є таке слово в нашій мови - край, краяти, країна. Чим Україна не годиться як на самоназву країни?

У Пересопницькому Евангелії ще у 16 сторіччі вказані були значення слова Україна:
країна, територія в межах, та ще й - поле.
 
Див. статті :
1. України з Пересопницького Євангелія
2. О. Бодянський. Поле, Поляни — синоніми назв: Україна, Українці

Offline Capitain Cubs

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 14564
  • Стать: Чоловіча
  • Запорожець за Інгулом. Характерник-гедоніст.
Перечитав ще раз і ствердився у думці , що справа у першокорені слова Україна "-кр-" , що ,ймовірно, означає межу. Наприклад , слово "крівля" - теж межа між зовнішнім і внутрішнім.
Тобто , відгадка десь тут:  древні уКРаїнці так виоКРемлювали себе серед інших народів.
Mocsia delenda est

Offline Capitain Cubs

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 14564
  • Стать: Чоловіча
  • Запорожець за Інгулом. Характерник-гедоніст.
Ось ще знайшов старе слово з коренем "-кр-" крома - кордон.
До речі, є такий топонім Кроми - місто на півдні Орловської області- це північний схід Чернігівського князівства.
На сході маємо Краматорськ, українська вимова Кроматорськ, теж саме "крома" і "торськ" , бо поруч річка Торець.
 :smilie7:
Mocsia delenda est

Offline Capitain Cubs

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 14564
  • Стать: Чоловіча
  • Запорожець за Інгулом. Характерник-гедоніст.
Моя ідея така: всі прадавні племена називали себе таким чином , що в перекладі на інші звучало як "люди". Це стосується на тільки північних угро-фінських (удмурти - є самоназвою лугові люди), але і європейських , як німці дойч - це теж люди, римляни почули це як "тевтони", однак первісно дойче - це просто люди.
Ізоляція дуже цікава штука, бо дойчів ми називаємо німці, тобто німі, самі не розуміють і незрозумілі самі.
Отож, повертаючись до кореню "-кр-" , префікс "у-" або "в-" - суть  неважливо - означає у середині певних меж. Тобто наші, українці.
Mocsia delenda est

Offline svit

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 18399
Тобто , відгадка десь тут:  древні уКРаїнці так виоКРемлювали себе серед інших народів.

А коли у москалів питаєш, що таке "кремль", вони ледве не на стіну лізуть, не знають що таке "окремо" - кремль - відоКРЕМЛювати.

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Російськомовним важко усвідомити, що в українській мові У=В і це по-перше.
Також більшість зовсім не знає, що на церковнослов'янській мові Оукраина це Украина, а не Окраина.

Нехай вони спробують аргументовано пояснити, що означає Вкраина.

Неуку Южанину, який тут засмічував тему своїм "дрєвнєрузким словарьом" ще на ФУПі пояснювали:

https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=802346.msg19670209#msg19670209

https://forum.pravda.com.ua/index.php?topic=802346.msg19670323#msg19670323

но в словаре , который я назвал выше слово "оукраина" так и пишется и имеет свое значение. Из песни слов не выбросишь, какими бы не правильными они тебе не кажутся сегодня. Нормальный человек знает , что в древнерусском языке звук "у" обозначался буквами "-оу", а кацапы и вы играетесь в эти дурацкие игры, вычеркивая то одну, то другую букву из того языка.
не, я ничего не вычеркиваю и не предлагаю вычеркивать

проблема не в том, как написано в словаре, а в значении слова
и словарь - не единственный источник, на который следует опираться.
извини, но ты, носишься с этим словарем, как дурень с писаной торбой.

ну, хорошо.
давай пойдем от противного.
предположим, ты - прав, а я - нет.
в этом случае твое видение должно непротиворечиво объяснять все имеющиеся известные факты.
в противном случае твое видение ошибочно.



попробуй для начала в свете твоего подхода (про окраину) внятно объяснить следующее: параллельное использование со словом оукраина слова ВКРАИНА.
[/b]
начнем отсюда (есть и другие примеры):
http://litopys.org.ua/ipatlet/ipat39.htm
Ипатьевская летопись
/.../
Посем же Левъ восхотѣ 21 собѣ части (собѣ) Б 22 в 22 землѣ Лѧдьскои 23 . города на Въкраини 24
/.../
  и воспомѧноу Володимѣръ 28 . ѡже 29 преже того Лестко Д . пославъ Люблинѣць 30 взѧлъ бѧшеть 31 оу него . село на Въкраиници 32 именемь Воинь . и напоминасѧ Е 33 емоу Володимиръ 34 . ѡ томь много абы емоу воротилъ челѧдь . ѡнъ же не вороти


http://litopys.org.ua/chernlet/chern02.htm
ЧЕРНИГОВСКАЯ ЛЂТОПИСЬ
1615. Саранча была всюды воликая, въ Полщи, Лит†и на ВкраинЂ и война Сагайдачного на Москву.

вкраина
Что ты от меня хочешь узнать? Как появилось слово "вкраина"?
Нет.
Я хочу показать тебе, что ты не прав в этом:

Так случилось и с Украиной. С какого-то переляку они назвали этим пустым словом население чужой страны и сегодня страшно удивляются, что получают по своему ордынскому рылу как раз от тех кого так обозвали, от населения совершенно чужой для них страны.
ты повторяешь рашистские мыслевирусы,
говоря про обзывание применительно к названию Украина.

и я пробую до тебя достучаться, чтобы обратить на это твое внимание

Это обозначение было кратким на картах и имело какой-то вспомогательный смысл.
Это обозначение было СИНОНИМИЧНЫМ, а не вспомогательным

Точно так же как в произведениях Шевченко Вкраина и Украина используются как синонимы.

Як умру, то поховайте
Мене на могилі
Серед степу широкого
На Вкраїні милій
Шевченко.

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Року 1585.

Грамота короля Стефана Баторія князю Костянтину Острозькому на підставу заселення міста Переяслава.
1585 року, 6 березня.

"... ясневеможного пана Костентина Констентиновича княжати Острозского на Острогу, воеводу кіевского, марашалка земли Волынское, дали есмо велможности его и тымъ листомъ нашимъ даемо въ панстви нашомъ на Вкраини, за Днѣпромъ, городище мѣстце пустое, называемое Переяславъ, з кгрунты вшелякими: зъ городищами, селищами з рѣками, водами, боры, лесы, пущи, дубровами, съ полми, сѣножатьми, рудами, болотами, потоками, зъ ловы звѣринными, рибными и всякими пожитки..."

Архив Юго-западной России, издаваемый временной комиссией для разбора древних актов, высочайше учрежденную при Киевском Военном, Подольском и Волынском генерал-губернаторе. Ч. 7 : Т. 3: Акты о заселении Южной России XVI-XVIII в.в. - 1905. - С. 285

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Року 1693

Лист Запорізького кошового отамана Семена Рубана Ротсковському.
Зъ Сѣчи, Септевріа 23 дня, року 1693.

"... а симъ бокомъ Днѣпра другій солтанъ братъ Калги солтана зъ ордами Бѣлогородскими и Черкескими и богомерзскимъ проклятимъ врагомъ Петрикомъ цѣлѣ и запевнѣ пошолъ на Вкрайну войною, а пошовъ по за Инкгулцемъ. А о чымъ Бога ради извѣщаючи вм-сть, жадаемъ по васъ того: будте барзе осторожними, и всѣмъ извѣщайте, и на голову изъ сѣлъ изгоняйте въ мѣстечка, бо барзе орды силніе двинулися на Вкрайну; прето самижъ себе, а надъто церквей Божіихъ сохраняйте, не допускаючи непріятелемъ до разореніа и всего народу христіанского до знищеня и до остатней пагуби прійти, того сердечнѣ жадаемъ; альбовѣмъ и теперъ чотири ватажки немаліе обгортани суть на Молочнихъ отъ орди Нуради солтана котрій на Русь пошолъ..."
(Подлинникъ писанъ на листѣ.
Изъ коллекціи Малороссійскихъ актовъ (Мs. Отд. V л. 285) доставленныхъ въ Археографическую Коммиссію Придворнымъ Протоіереемъ Наумовымъ).

Акты, относящиеся к истории Западной России, собранные и изданные Археографическою Коммиссиею: 1633-1699. Том пятый., 1853 - С. 267 - 268.


Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Южнорусскія лѣтописи, открытыя и изданныя Н. Бѣлозерскимъ. Том. 1. 1856

Лѣтописецъ
въ рускихъ и полскихъ що ся сторонахъ дѣяло
и якого року.

Стор. 13

Року 1615. Саранча была всюды великая въ Полщи, въ Литви, на Вкраинѣ.



Стор. 22

А Ляхи впавши въ Бѣлую Церковь замкнулися въ неи а Хмелніцкій тамъ ихъ облегьлъ АЯнушъ Радивилъ гетманъ литовскій и Еремияшъ Вишневецкій зъ другими войсками ишли на Вкраину а gди до Паволочи пришли тамъ Вишневецькій...



Чтенія в Императорском обществѣ исторіи и древностей российских при Московском университетѣ, Випуск 3, 1870.
ІІІ. Матеріялы славянскіе.
Народные пѣсни Галицкой и Угорской Руси.
Вкраїна на сторінках: 1, 2, 3, 36, 45, 54, 98, 99 (посередині книги)





Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Року 1836

Платон Лукашевич - Малороссійскія и Червонорусскія народнія Думы и Пѣсни, 1836

Стор. 54

"И говоритъ Максимъ Желѣзнякъ сидячи въ неволѣ:
Не будутъ мать вражи Ляхи на Украинѣ воли:
Течуть рѣки изъ всего свѣту до Чорного моря;
Минулася на Вкраинѣ Жидовськая воля!"


Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча
Року 1559

Акты, относящиеся к истории Западной России. Т. 2. 1848

 Стор. 151

1559 рік, травня 6. - Лист Польського короля Сигізмунда Августа до панів Радам у Вільно зї звістками про намір Московського уряду будувати замок на Польській землі за Дніпром на урочище Монастирище із вимогою Ради та рішення з цієї нагоди.

"... тамъ подъ тымъ часом на Вкраинѣ дѣють..."


Offline Lina

  • Global Moderator
  • Ветеран форума
  • *****
  • Повідомлень: 10034
  • Стать: Жіноча
  • Камінці чудові, різнокольорові
Цитувати
Більшість згадок укранів/укрів у джерелах пов’язана із подіями Х ст., а саме – з експансією німецьких правителів (насамперед – маркграфів Саксонської марки) на землі західних слов’ян. Присутня в літературі думка щодо проживання укранів на берегах Укера ледь не з VІ ст. н.е. має дуже хитке обґрунтування. Зазначена гіпотеза спирається на найбільш ранню дату розселення в цьому регіоні слов’ян (носіїв суківсько-дзедзицької археологічної культури). Втім, жодної інформації щодо укранів немає ані для VІ ст., ані для більш пізніх періодів. Зокрема, доволі показовим є те, що укранів не знає т.зв. “Баварський географ” другої половини ІХ ст.

Дивно, що про факт існування укранів знає Вікіпедія, яка дає купу посилань на інших істориків.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8
Вже не кажучи про те, що в Німеччині до цього часу існує комуна укрів в землі Укрленд.
І цей факт зовсім не заперечує можливості переселення давніх слов"ян-укрів у більш комфортні на той час умови для життя. І не обов"язково всією громадою. Можливо, просто не вистачало земель для господарювання, отже частина могла залишитися, а частина піти.

Offline ruthene

  • Ветеран форума
  • ******
  • Повідомлень: 5509
  • Стать: Чоловіча

Дивно, що про факт існування укранів знає Вікіпедія, яка дає купу посилань на інших істориків.
https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8
Вже не кажучи про те, що в Німеччині до цього часу існує комуна укрів в землі Укрленд.
І цей факт зовсім не заперечує можливості переселення давніх слов"ян-укрів у більш комфортні на той час умови для життя. І не обов"язково всією громадою. Можливо, просто не вистачало земель для господарювання, отже частина могла залишитися, а частина піти.

Можливість переселення  давніх слов'ян-укрів або сам факт переселення  давніх слов'ян-укрів - це абсолютно різні поняття  :rotate:
Факт підтверджений археологією, книгами, рукописами тощо, то є один факт і це є факт, який можна назвати фактом. А припущення, по своїй суті, не є фактом, тому вони дають гарний привід лише для множення фантазій, які, наприклад, видав пан В. Бебик.