Український переклад, здається, Павличка:
Я кличу смерть. Дивитися набридло
На жебри і приниження чеснот
На безтурботне і вельможне бидло,
На правоту, що їй затисли рот,
На честь фальшиву, на дівочу вроду
Поганьблену, на зраду в пишноті,
На правду, що підлоті навдогоду
В бруд обертає почуття святі,
І на мистецтво під п"ятою влади,
І на талант під наглядом шпика,
І на порядність, що безбожно краде,
І на добро, що в зла за служника!
Я від всього цього помер би нині,
Та як тебе лишити в самотині?
То що я- англієць? А амерів, канадців і австралійців взагалі не існує, якщо вони вивчають Шекспіра в школі та цитують його- то вони всі англійці?